- Мурлокомль
- Мусидора Барквиз
- Мустафа Кама
- Мутацио Скулус
- Муфалда
- Муфалда Уизли
- Муфалда Хмелкирк
- Муховёртка
- Мыло из жабьей икры
- Мышки-ледышки
- Мышь
- Мэган
- Мэган МакКормак
- Мэгги Смит
- Мэдисон авеню
- Мэйси Кроткотт
- Мэнди Броклхерст
- Мэри Бьюкенен
- Мэри Грандпре
- Мэри Джонси
- Мэри Доркинс
- Мэри Карасу
- Мэри Кроткотт
- Мэри Лу
- Мэри Лу Бербон
- Мэри Лу Бэрбоун
- Мэри МакДональд
- Мэри Реддл
- Мэрилин
- Мэтилок Гиббс
- Мэттью Уилсон
- Мэтью Льюис
- Мэтью Робертс
- Мэтью Эчунга
- Мюриэль
- Мюриэль Уизли
- Мята
- Мятная жаба
- Мятная лягушка
- Мятные леденцы
- Мятные нитки для чистки зубов
- Мятный шоколад
- Мяч
- Мёд
- Мёрфи МакНалли
- Мётлы «из рук в руки»
- Мётлы МакТони
- ННН
- На службе зла
- Набор «Чудо-ведьма»
- Набор для желающих обзавестись бородавками
- Набор начинающего негодяя
- Набор по уходу за метлой
- Навоз лунных тельцов
- Навозная бомба
- Нагайна
- Нагель
- Нагини
- Нагнок
- Наговор
- Награда «За заслуги в Нумерологии»
- Награда «За заслуги перед школой»
- Надежда Подъяпольская
- Наджент Поттс
- Надзор
- Наземникус Флетчер
- Наземникус Флэтчер
- Найджел
- Найджел Волперт
- Найджел Уолперт
- Накренившийся дом
- Налёт на Министерство магии
- Нападение в Годриковой впадине
- Нападение дементоров на Гарри Поттера и Дадли Дурсля
- Нападение на «Нору»
- Нападение на «Нору» (1996)
- Нападение на Артура Уизли
- Нападение на Хогвартс
- Нападение на дом Дедалуса Дингла
- Напиток живой смерти
- Напольные часы дома Блэков
- Напоминалка
- Направление
- Наргл
- Нариндер Сингх
- Нарицатель
- Нарл
- Нарушитель в министерстве
- Нарцисса Блэк
- Нарцисса Малфой
- Наследник Слизерина
- Наследник Слизерина (глава)
- Настой невменяемости
- Настойка растопырника
- Настольная ролевая игра "Гарри Поттер"
- Насыпное Нагорье
- Натали МакДональд
- Натали Макдональд
- Наталия Вдовина
- Наталия Тена
- Наталия Франкова
- Наталья Вдовина
- Наталья Гурзо
- Наталья Тена
- Наталья Фищук
- Натсай Онай
- Наушники-заглушки
- Нацай Онай
- Начало
- Начальная школа Святого Грогория
- Начальник станции в Авиморе
- Наши охотники не жульничают!
- Нгапо Поника
- Небулус
- Невербальное заклинание
- Невидимая книга о невидимках
- Невидимая книга о невидимости
- Невидимые чернила
- Невилл Длиннопоп
- Невилл Долгопупс
- Невыразимцы
- Нед Деннехи
- Неизвестная Маледиктус
- Неизвестные сотрудники Хогвартса
- Неизвестный Реддл
- Неизвестный домовик около кухни
- Неизвестный загонщик сборной Японии
- Неизвестный ловец сборной Японии
- Неизвестный пожиратель смерти, сражавшийся с Артуром Уизли
- Неизвестный пожиратель смерти, убитый Кингсли Бруствером
- Неиспользуемый класс на втором этаже
- Неиспользуемый класс с троллем в подземельях
- Нейл Ламент
- Нелли Оггспайр
- Нелопающиеся светящиеся надувные шары
- Немецкое Министерство магии
- Неназванная преподавательница защиты от Тёмных искусств
- Неназванная преподавательница травологии
- Неназванная тренер по полётам на мётлах
- Неназванный глава Отдела магического транспорта
- Неназванный маглорождённый студент
- Неназванный преподаватель заклинаний
- Неназванный преподаватель зельеварения
- Неназванный сотрудник Отдела магического хозяйства
- Неназванный студент Хогвартса в XIX веке
- Неожиданная задача
- Непостижимая комната
- Неправильный перевод в фильмах и книгах
- Непреложный обет
- Непреложный обет (глава)
- Непростительные заклинания
- Непростительные заклятия
- Непростительные заклятия (глава)
- Нептун
- Нерида Волчанова
- Нерида Робертс
- Нестор Эмсет
- Нетающая сосулька
- Нетающее мороженое
- Нетопыри Ньюкасла
- Нечто страшное грядёт
- Ниам Фицджеральд
- Нигерия
- Нидерланды
- Нижний Хогсфилд
- Ник Моран
- Ник Ширм
- Никита Прозоровский
- Нико Ненад
- Никола Василева
- Никола Васильева
- Николай Борисович Быстров
- Николай Быстров
- Николас Блейн
- Николас Малфой
- Николас Фламель
- Николас Фламель (глава)
- Николас Хупер
- Нил Блэр
- Нил Маррен
- Нил Сисирига
- Нимбус
- Нимбус-1000
- Нимбус-1001
- Нимбус-1500
- Нимбус-1700
- Нимбус-2000
- Нимбус-2001
- Нимбус (метла)
- Нимфа
- Нимфадора Бомс
- Нимфадора Тонкс
- Нина Янг
- Нинетт Финч
- Нинон Сусет
- Ниов Фицджеральд
- Нобби
- Нобби Лич
- Новая Зеландия
- Новая песня Распределяющей шляпы
- Новая теория нумерологии
- Новозеландское Министерство магии
- Новости Волшебного мира
- Новые направления магической науки
- Новые неожиданности
- Новый Салемский благотворительный фонд
- Ноггин и Боунс
- Нож Беллатрисы Лестрейндж
- Нож Сириуса
- Нож Сириуса Блэка
- Ножное заклятие
- Нокс
- Ноктуа Мракс
- Нома Думезвени
- Нора
- Нора (глава)
- Нора Тредвелл
- Норберт
- Норберта
- Норвегия
- Норвежский горбатый дракон
- Норвежское Министерство магии
- Норвел Твонк
- Норико Сато
- Норин Блэйни
- Нориюки Сато
- Норфолк
- Носки
- Нотт
- Нотт-старший
- Нотт старший
- Ноттингем
- Ноттингемшир
- Нотты
- Ночной Рыцарь
- Ночной рыцарь
- Ноэль Кларк
- Ноябрь
- Ноябрьское происшествие в Лондоне
- Ноябрьское событие в Лондоне
- Нуга
- Нумерология
- Нумерология и грамматика
- Нунду
- Нурменгард
- Нью-Йорк
- Нью-Йоркский Горн
- Нью-Йоркский Призрак
- Нью-Форест
- Ньют Саламандер
- Ньют Саламандер. Записки магозоолога
- Ньют Скамандер
- Нюхлер
- Нюхль. Как создавались фантастические твари
- О Чилдрен
- ОД
- ОФ
- Обезоруживающее заклинание
- Обезъяз
- Обзор Магического образования в Европе
- Обзор магического образования в Европе
- Обитатели Запретного леса
- Обланск
- Облегчающие чары
- Обливиэйт
- Облитеро
- Обманка
- Обморочные орешки
- Обнаружитель
- Оборотень
- Оборотень из Вага-Вага
- Оборотни
- Оборотничество
- Оборотное зелье
- Оборотное зелье (глава)
- Обратный отбив бладжера
- Обретение ложного крестража
- Обряд возрождения
- Обряд жертвы
- Обскур
- Обскуро
- Обскурус
- Обсыпной лишай
- Общая теория заклинаний для 5 курса
- Общество Бедствующих Волшебниц
- Общество Магических Сторонников Шотландского Регби
- Общество бедствующих волшебниц
- Общество поддержки сквибов
- Общество противодействия магии Нового Салема
- Общество реформации ведьм
- Общий календарь
- Объединённая подводная школа Spellage
- Объединённая школа подводных заклинаний
- Обычные магические болезни и недомогания
- Обязательный магический контракт
- Огг
- Оглохни
- Оглушающее заклятие
- Огневица
- Огнедышащий цыплёнок
- Огнезащитное зелье
- Огненная саламандра
- Огненные семена
- Огненный виски
- Огненный виски Блишена
- Огненный виски Огден
- Огненный краб
- Огненный шторм
- Огнеупорная рубашка
- Огнеупорная шляпа
- Огнеупорное бельё
- Огнеупорные брюки
- Огнеупорные носки
- Огнеупорные перчатки
- Огнеупорный вязаный шлем
- Огонь дракона
- Огр
- Огромная ошибка Дамблдора
- Одберт
- Оддвар Спиллум
- Одежда-щит
- Одежда волшебников
- Одеколон Хагрида
- Одиль Перро
- Одиннадцатый день рождения Гарри Поттера
- Однокурсники
- Одо-герой
- Одри Уизли
- Ожерелье из пробок от сливочного пива
- Оживи
- Оживляющее заклинание
- Оживляющий камень
- Озеро в Королевском лесу Дин
- Озеро в Пещере Медальона Слизерина
- Окаменей
- Оккамий
- Окклуменция
- Окклюменция
- Окклюменция (глава)
- Оклуменция
- Октавий Перчик
- Октавиус Пеппер
- Октябрь
- Окулус Репаро
- Олаф
Все страницы
Служебная страница