ФЭНДОМ


Морщерогий кизляк (игрушка в Волшебном зверинце)

Игрушечный Морщерогий кизляк.
Волшебный мир Гарри Поттера,
магазин Волшебный зверинец

Left pointing double angle quotation mark sh4 — На твоём месте я бы мечтала сейчас о тишине и покое, — заметила Полумна.
— Я и мечтаю, — ответил Гарри.
— Я их отвлеку. А ты надевай свою мантию. — И не успел он и слова сказать, она уже кричала, показывая в окно: — Ой, смотрите, морщерогий кизляк!
Right pointing double angle quotation mark sh4
Гарри и Полумна после Битвы за Хогвартс.[1]

Морщерогий кизляк ( Flag of the United Kingdom англ. Crumple-Horned Snorkack, встречаются переводы мощерог, мяторогий хряпс) — волшебное животное, якобы имеющее рог, закрученный винтом (или рога). Это существо придумал главный редактор журнала «Придира» Ксенофилиус Лавгуд.

Left pointing double angle quotation mark sh4 — Полумна, мы же тебе рассказывали, — крикнула через всю комнату Гермиона. — Рог взорвался. Это был рог взрывопотама, а никакого не морщерогого кизляка…
— Нет, это был определенно рог кизляка, — безмятежно отозвалась Полумна. — Папа подробно его описал. Наверное, он уже восстановился, они ведь замечательно умеют самоисцеляться.
Right pointing double angle quotation mark sh4
Диалог Полумны и Гермионы.[2]

По утверждению Ксенофилиуса Лавгуда, морщерогие кизляки — очень пугливые животные, но зато «замечательно умеют самоисцеляться». Они имеют «крохотные ушки, <...> как у бегемота, только фиолетовые и мохнатые», а если нужно их позвать, то «надо напевать какую-нибудь мелодию, только не очень быструю, лучше всего — вальс…»[2]

Казалось бы — совершенно глупая выдумка. Но не спешите с выводами. Морщерогие кизляки очень полезны. Во-первых, как объект для написания статей, если не хватает материалов в номере. Во-вторых, как пиар-ход (пусть насмехаются, пусть крутят пальцами у виска... пусть говорят плохо, лишь бы говорили). В-третьих, как милая сказочка для любимой дочери, которая хотя в конце концов (уже за пределами основного повествования) и поняла, что кизляков не существует, но... явно не без влияния детских впечатлений избрала себе профессию магозоолога.

Как бы там ни было, но о кизляках слышали все, в том числе и Пожиратели смерти. В 1997 году Полумну Лавгуд, направлявшуюся домой на рождественские каникулы, пожиратели забрали прямо с Хогвартс-экспресса и заточили в подземелья поместья Малфоев. Пытаясь спасти свою дочь, Лавгуд придумывал немыслимые способы её освобождения, вплоть до предъявления веских доказательств существования морщерогих кизляков. Возможно, приобретённый им рог взрывопотама и был тем самым «веским доказательством»... Но когда Золотое трио навестило её отца, Ксенофилиус, поставленный перед жестоким выбором: Гарри Поттер или Полумна, выбрал последнее и снова призвал пожирателей. И пусть весь мир рушится...

Left pointing double angle quotation mark sh4 — Я тебя предупреждал на той неделе, Лавгуд, что мы больше не будем сюда мотаться по ложным вызовам! Не забыл еще прошлую неделю? Как ты пытался всучить нам за свою дочурку какое-то идиотское устройство для головы? А на позапрошлой… — Снова треск, снова вскрик. — Размечтался, что получишь её, если сумеешь нам доказать, что на свете существуют морще… (треск) рогие… (треск) кизляки!
— Нет! Нет! Умоляю! — захлебывался рыданиями Ксенофилиус. — Там правда Поттер! Правда!
Right pointing double angle quotation mark sh4
Ксенофилиус Лавгуд: предательство Гарри Поттера.[3]

Появления

Переводы
Оригинальное имя:
Crumple-Horned Snorkack
РОСМЭН:
Морщерогий кизляк
Марии Спивак:
Складкорогий стеклоп


Примечания

  1. «Гарри Поттер и Дары Смерти» — Глава 36. Изъян в плане. Ошибки перевода: в переводе РОСМЭН по какой-то причине упомянут именно морщерогий кизляк (англ. Crumple-Horned Snorkack) вместо бундящей шицы (англ. Blibbering Humdinger). В английском оригинале это звучит так: «Oooh, look, a Blibbering Humdinger!» — «Harry Potter and the Deathly Hallows» — Chapter Thirty-six. THE FLAW IN THE PLAN
  2. 2,0 2,1 «Гарри Поттер и Дары Смерти» — Глава 25. Коттедж «Ракушка»
  3. «Гарри Поттер и Дары Смерти» — Глава 21. Сказка о трёх братьях

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.