Гарри Поттер вики


Обновление политики загрузки изображений.

Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими правилами загрузки изображений!

ПОДРОБНЕЕ

Гарри Поттер вики
Регистрация
Advertisement
Гарри Поттер вики
Fantastic Beasts logo rus Внимание!

Информация в этой статье (или разделе) содержит спойлеры из фильма «Фантастические твари»!
Если вы ещё не смотрели фильм, советуем не читать текст, следующий далее.

Куинни Голдштейн[6][7] (англ. Queenie Goldstein) — американская волшебница, жившая в 20 веке.[8] Родная сестра Порпентины Голдштейн и свояченица Ньюта Саламандера.[9][10]

Биография[]

Ранняя жизнь[]

Куинни родилась 6 января 1903 года в Соединённых Штатах Америки, у неё была старшая сестра — Порпентина. Сёстры рано потеряли обоих родителей, скончавшихся от драконьей оспы.

Обе сестры — выпускницы американской Школы Чародейства и Волшебства Ильверморни. Но Куинни училась на факультете Пакваджи, в отличие от своей сестры, которая попала на факультет Птица-гром.[4]

Работа в МАКУСА[]

FBaWtFT quartet

Ужин в доме сестёр Голдштейн

По состоянию на декабрь 1926 года Куинни работает в Отделе для получения прав на использование волшебной палочки в Магическом конгрессе Соединённых Штатов Америки, где занимается бумажной работой.

Фантастические твари[]

В том же декабре её сестра Тина приводит к ним домой двух мужчин: британского магозоолога Ньюта Саламандера и не-мага Якоба Ковальски. Куинни сразу приглянулся Якоб, поскольку девушка, прочитав его мысли, узнала, что он тоже кулинар. Она готовит еду, и все вчетвером они ужинают. Однако ночью Ньют и Якоб сбегают, чтобы отыскать тварей, сбежавших из чемодана. Куинни это очень огорчает, ведь сёстры приготовили им какао. Порпентина отправляется на поиски, а Куинни остается дома.

На следующий день, на работе, когда девушка несёт кофе в совещательную комнату, её посещают видения, что Тина и Ньют в беде, она роняет поднос и бежит на выручку к сестре.

По пути она видит, как Якоба ведут стирать память. Куинни, не растерявшись, с помощью своей способности читать мысли шантажирует конвоира, что расскажет его возлюбленной о его интрижке с другой девушкой, забирает Якоба и уходит. Им обоим удалось прорваться в кабинет к Грейвсу и забрать чемодан и палочки Тины и Ньюта. Когда все четверо встречаются, Куинни прячет троих в чемодан и выносит из здания МАКУСА.

FBaWtFT Queenie Jacob speekeasy

В «Слепой свинье»

После этого они направляются в спикизи «Слепая свинья», чтобы добыть информацию. Там Куинни знакомит Якоба с веселящей водой. Но владелец подпольного бара, гоблин Гнарлак, вызывает мракоборцев, и друзья вынуждены бежать. Затем все четверо отправляются на поимку последних существ, демимаски и оккамия.

Позже в чемодане Ньюта Куинни обнаруживает фото Литы Лестрейндж и считывает информацию о том, что Ньют до сих пор влюблён в однокурсницу. Однако Ньют протестует и не желает об этом говорить.

После схватки в нью-йоркской подземке Президент МАКУСА Серафина Пиквери приказывает стереть память Якобу Ковальски. После прощания с Ньютом, Тиной и Куинни Якоб выходит под стирающий память дождь, в это время Куинни наколдовывает зонтик, подходит к Якобу, нежно его целует и уходит. Очнувшись, Якоб уже ничего не помнит.

Воссоединение с Якобом[]

В один прекрасный день Куинни, одетая в свой розовый костюм, вошла в булочную Ковальски. Якоб инстинктивно тронул шрам на шее, куда его укусил растопырник, и улыбнулся. Позже он объяснил возвращение к нему памяти тем, что яд пикирующего злыдня смывает только плохие воспоминания, а его воспоминания были «странными, может быть страшными», но никак не плохими. Примерно в сентябре 1927 года Куинни и Якоб прибывают в Лондон, чтобы навестить Ньюта. Девушка объявляет, что они с Якобом помолвлены и собираются пожениться. Ньют замечает странное поведение Якоба и понимает, что Куинни заколдовала его, применив сильные любовные чары. После недолгого спора Куинни соглашается, чтобы Ньют развеял её колдовство. Очнувшийся Якоб отказывается от женитьбы, боясь, что любимую могут по американским магическим законам наказать за брак с не-магом.

Вступление в армию Грин-де-Вальда[]

Рассорившись с Якобом, Куинни уезжает в Париж, где ее сестра разыскивает Криденса Бэрбоуна. Однако, оставшись совсем одна, она вскоре чувствует себя потерянной и почти на грани помешательства. Такой, несчастной и промокшей под дождём, и нашла её Винда Розье, предложила Куинни помощь и пригласила ее на чай. Когда Куинни, согревшись и выпив чаю, собралась уходить, Розье представила девушку самому Геллерту Грин-де-Вальду. Поначалу Куинни испугалась и направила палочку на тёмного волшебника, но он заверил девушку, что хочет быть ее другом. Грин-де-Вальд убедил ее присоединиться к его идеям, намекая, что в мире, где волшебникам больше не нужно будет прятаться, она будет свободна и сможет быть с Якобом.

Во время встречи волшебников в фамильном склепе Лестрейнджей Куинни пытается убедить Якоба, с которым наконец встретилась, что, присоединившись к Грин-де-Вальду, они наконец смогут быть вместе. Якоб отказывается, чем разбивает девушке сердце. Однако, даже уехав с Грин-де-Вальдом в его замок Нурменгард,

В Нурменгарде девушка становится консультантом Грин-де-Вальда и, пользуясь своими способностями легилимента, рассказывает ему, как воздействовать на Криденса Бэрбоуна, чтобы тот стал послушным орудием в руках тёмного волшебника.

Внешность и черты характера[]

Очевидно, она была чрезвычайно красива и талантлива, будучи описана как «гром среди ясного неба». Идеал в глазах Якоба, которого очень любит. Очень простодушна, добра, отзывчива, непосредственна и тонкая натура с изящным и ни на кого не похожим вкусом. Обе сестры очень отважны.

Магические способности[]

FBaWtFT Queenie Goldstein 2

Куинни у себя дома

  • Куини мастерски владела искусством легилименции.[11]
  • Также Куинни в совершенстве владела невербальной магией, то есть могла колдовать не произнося заклинаний вслух и не используя волшебную палочку.

Интересные факты[]

  • Хобби Куинни — кулинария. Об этом она говорит Якобу Ковальски, когда выясняется, что он мечтает открыть свою пекарню.[12][13]
  • Куинни в споре с Ньютом, о том, какая же школа чародейства лучше, обзывает в русском дубляже «Хогвартс» «Шмогвартсом», в оригинале же она рифмует «Hogwarts» с «Hogwash», что в переводе с английского означает «чушь», «вздор», «чепуха», «фигня».

Появления[]


Примечания[]

Ссылки[]

Advertisement