ФЭНДОМ


Left pointing double angle quotation mark sh4 Гарри покатился по земле, вскочил, и тут огромный Пожиратель смерти рявкнул за его спиной:
— Инсендио!
Гарри услышал, как что-то взорвалось, и все вокруг залили отблески танцующего оранжевого пламени: это вспыхнула хижина Хагрида.
Right pointing double angle quotation mark sh4

Инсендио (англ. Incendio) — поджигающее заклятие. Заклинание относится к Чарам Воспламенения. Изучается в школе Хогвартс на Первом курсе на уроках по Заклинаниям и на этом же курсе на Травологии.

Имеется в виду огонь как таковой, магический огонь, не требующий какого-либо горючего.

Также заклинание Инсендио используется для оглушения Ядовитой тентакулы или для того, чтобы заставить завять Колючку обыкновенную

Контрзаклинание - аква эрукто. 

История

  • Альбус Дамблдор, возможно, использовал заклинание, когда случайно поджёг балдахин своей кровати в спальне Хогвартса.[2] Также, возможно, что именно его он использовал, когда поджёг шкаф, дабы продемонстрировать свои способности Тому Реддлу.[3]
Hagrid conjuring fire

Хагрид разжигает камин в хижине

  • Рубеус Хагрид, возможно, использовал это заклинание при первой встрече с Гарри Поттером, чтобы своим зонтом зажечь в камине заброшенного дома огонь.[4]
  • Этим заклинанием Артур Уизли зажёг огонь в камине Дурслей.[5]
  • Троица пыталась с помощью заклинания уничтожить медальон Салазара Слизерина.[6]
  • Миранда Гуссокл в написанном ею учебнике поведала историю о неудавшейся театральной постановке пьесы «Увы, я заколдовал себе ноги». Волшебник, отвечавший за спецэффекты на этой постановке, решил создать эффект извержения вулкана или фейерверка из пламени с помощью «Инсендио». Но у него вышло только поджечь занавес, огонь с которого быстро перекинулся на сцену. Этой историей Гуссокл предостерегала студентов от использования данного заклинания только для забавы.

Этимология

  • Заклинание происходит от латинского слова incendium, что в переводе означает «пожар», исп. incendio, порт. «incêndio»
  • Также в испанском языке существует похожее слово incendiar, переводится как «поджигать».

Появления


Примечания

  1. «Гарри Поттер и Принц-полукровка» — Глава 28. Бегство принца-полукровки
  2. «Гарри Поттер и Кубок Огня (фильм)»
  3. «Гарри Поттер и Принц-полукровка» — Глава 13. Неизвестный Реддл
  4. «Гарри Поттер и Философский камень» — Глава 4. Хранитель ключей
  5. «— Инсендио! — приказал мистер Уизли, направив палочку на провал в стене за собой. В камине сейчас же вспыхнул огонь, затрещав так весело, будто он горел там уже часа два.» — «Гарри Поттер и Кубок Огня» — Глава 3. Приглашение
  6. «Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть 1»